Překlad "ty myslíš že" v Srbština


Jak používat "ty myslíš že" ve větách:

A ty myslíš, že to byl on?
I ti misliš da je to on?
A ty myslíš, že by ti týpkové Emilii něco udělali?
I misliš da ti likovi žele da naude Ameliji?
Ty myslíš, že by byl někdo takový hlupák, že by ti nabízel majlant?
Misliš da je neko toliko glup da tebi ponudi bogatstvo?
Ty myslíš, že bych to nepoznal?
Мислиш да не могу да уочим разлику?
A ty myslíš, že je můžeš manipulovat silou?
A ti misliš da možeš da manipulišeš snagom?
Co, ty myslíš, že je to v pořádku?
Šta?! Misliš da je to u redu?
Ty myslíš, že sis nezasloužil, být zachráněn?
Misliš da nisi zaslužio da budeš spašen.
Ty myslíš, že jsem blázen, co?
Misliš da sam luda, zar ne?
Hledáme ho už 5 let, nevíme jestli je na živu a ty myslíš, že jsme přijeli kvůli stupidní sázce?
pet godina smo u potrazi za njim.Ne znamo da li je mrtav ili živ Hoće li doći na ovu glupu opkladu
Ty myslíš, že jsi větší člověk než já?
Misliš li da si veći čovek od mene?
Ty myslíš, že není něco v pořádku s ní?
Хоћете да кажете, да нешто није у реду са њом?
Ty myslíš, že to způsobí rozdíl?
Мислиш да ће ово направити разлику?
A ty myslíš, že to nevím?
Šta? Misliš da ja to ne znam?
A ty myslíš, že s tím mám něco společného?
I ti misliš da sam ja imao nešto s tim?
Ty myslíš, že mě podplatíš jako nějakou děvku na rohu?
Misliš da me možeš kupiti kao kurvu s ulice?
Ty myslíš, že si nás můžeš naklonit svýma tretkama?
Мислиш да можеш да нас придобијеш својим накитом?
Ty myslíš, že já chci zůstávat v tomto světě plném smrti a hnití a smutku?
Misliš da ja želim ostati u ovom svetu smrti i truleži i žaljenja?
No, ty myslíš, že jsi moc vychytralá, co?
Pa... misliš da si stvarno lukava, zar ne?
Ty myslíš, že po ránu vypadáš dobře?
A ti si kao pravi užitak ujutru?
A ty myslíš, že mě zajímá, jestli tu jsi, nebo nejsi?
Da li misliš da me je briga da li si tu ili nisi?
Ty-ty myslíš, že si vzal taxíka, potom, co sme mu to zatrhli?
Otišao iako smo mu rekli da se ohladi? Da! Što je njemu?
Ty myslíš, že ten vlčí muž jsem já?
Misliš da sam ja taj vuk-èovjek?
Ty myslíš, že je to tvoje dcera?
Misliš da je ona tvoja kæerka?
Ty myslíš, že bych tohle způsobil své dceři?
Misliš da bih nametnuo to saznanje svojoj kæerci?
Počkej, ty myslíš, že tohle je lítost?
èekaj, misliš da je ovo sažaljenje?
A ty myslíš, že Brody v tom plánu figuruje?
Misliš da je Brodi deo toga?
Takže ty myslíš, že je můj román nestojí za nic, Ale?
Ale. Misliš da je moj roman sranje?
A ty myslíš, že je dobrý nápad se spojovat s někým, koho jsi zrovna potkal?
I ti misliš da je to dobra ideja, partnerstvo sa tipom kojeg si tek upoznao?
A ty myslíš, že Metatron se schovává v horách s bandou indiánů?
I ti misliš da se taj Metatron skriva u planinama sa gomilom Indijanaca?
Ty myslíš, že to dělám, abych pomohla lidem?
Зашто мислиш да желим да помогнем људима?
A ty myslíš, že je vytáhnutí kvéru uklidní?
Мислиш да ће пиштољ да их умири?
A ty myslíš, že to dokáže?
Da li ti misliš da on to može?
A ty myslíš, že bys ji nesejmula?
Misliš da ne možeš da je zaseniš?
Unesli jeho dceru a ty myslíš, že je to náhoda?
Oteli su mu æerku, misliš da je to sluèajnost.
A ty myslíš, že bych to dovolila?
I ti misliš da æu da dozvolim da se to desi?
Tak ty myslíš, že tohle je otravné?
Ох, мислиш да је ово нервира?
A ty myslíš, že já ano?
I misliš da ja to radim?
Takže ty myslíš, že tohle je brambora? Víš, co to je?
Dakle, ti misliš da je ovo krompir? Da li znate šta je ovo?
1.1643228530884s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?